أوضحت الهيئة العامة للعناية بشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي أن ترجمة خطبة عرفة لهذا العام ستُبث بـ 50 لغة عالمية تغطي مختلف قارات العالم، تشمل 25 لغة لآسيا، و12 لغة لأوروبا، و13 لغة لإفريقيا، بما يضمن وصول المضامين السامية للخطبة إلى مختلف الشعوب والأعراق بلغاتهم الأم، ويُسهم في إثراء التجربة الدينية للقاصدين والزائرين.
واستكملت الهيئة جاهزية الترتيبات التشغيلية والتقنية لمشروع خادم الحرمين الشريفين للترجمة الفورية لخطبة يوم عرفة وخطب الحرمين الشريفين، بهدف إيصال رسالة الإسلام السمحة إلى مختلف شعوب العالم، وتعزيز التواصل الحضاري بما يعكس مكانة المملكة العربية السعودية في خدمة ضيوف الرحمن.
وفي الجانب الهندسي والتقني، شملت التجهيزات التحقق من أنظمة البث والبرامج المحدثة، إلى جانب تهيئة كبائن الغرف العازلة للمترجمين ومكاتب الترجمة الفورية، لضمان تقديم بث عالي الجودة وفق أعلى المعايير التقنية والتشغيلية.
كما عزّزت الهيئة منظومة الوصول إلى خدمات الترجمة عبر التوسع في استخدام رموز الاستجابة السريعة (QR)، لتسهيل الوصول إلى الترجمة النصية والصوتية، إذ جرى توزيعها ميدانيًا عبر شاشات المرافق، وحافلات النقل، وفنادق الحجاج.
إضافة إلى بثها عبر المنصات الرقمية الحكومية، واستهداف وسائل الإعلام الدولية بالتنسيق مع وزارة الإعلام.
أحدث التقنيات الحديثة
ويأتي ذلك امتدادًا للعناية الكريمة التي توليها القيادة الرشيدة -أيدها الله- للحرمين الشريفين وقاصديهما، وتسخير أحدث التقنيات الحديثة بما يواكب مستهدفات رؤية المملكة 2030 في الارتقاء بالخدمات المقدمة لضيوف الرحمن، وتعزيز الرسالة الوسطية للمملكة إلى العالم بمختلف لغاته وثقافاته.
Disclaimer : This story is auto aggregated by a computer programme and has not been created or edited by DOWNTHENEWS. Publisher: alyaum.com






